IBD Wickeltechnik

Conditions générales

1 CHAMP D’APPLICATION GÉNÉRAL

1) Les conditions générales de vente s’appliquent à toutes les relations commerciales actuelles et futures.

2) Les consommateurs au sens des conditions générales sont des personnes physiques avec lesquelles des relations commerciales sont établies sans qu’une activité commerciale ou professionnelle indépendante puisse leur être imputée. Les entreprises au sens de

des conditions générales de vente sont des personnes physiques ou morales ou des sociétés de personnes ayant la capacité juridique avec lesquelles des relations commerciales sont établies et qui agissent dans l’exercice d’une activité professionnelle commerciale ou indépendante.

Au sens des conditions générales de vente, le client est à la fois un consommateur et un entrepreneur.

3) Des conditions générales de vente différentes, contraires ou complémentaires du client ne font pas partie du contrat, même si elles sont connues, à moins que leur validité ne soit expressément acceptée par écrit.

2 CONCLUSION DU CONTRAT

1) Nos offres sont sans engagement. Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques ainsi qu’à des changements de forme, de couleur et/ou de poids dans la limite du raisonnable.

2) En commandant une marchandise, le client déclare de manière ferme vouloir acquérir la marchandise commandée. Nous sommes en droit d’accepter l’offre de contrat contenue dans la commande dans un délai de 2 semaines à compter de sa réception par nos soins. L’acceptation peut se faire soit

être déclarée par écrit ou par la livraison de la marchandise au client.

3) Si le consommateur commande la marchandise par voie électronique, nous confirmerons immédiatement la réception de la commande. La confirmation de réception ne constitue pas encore une acceptation ferme de la commande. La confirmation de réception peut être jointe à la

d’acceptation.

4) La conclusion du contrat est soumise à la réserve que nos fournisseurs nous livrent correctement et en temps voulu. Ceci n’est valable que dans le cas où la non-livraison ne nous est pas imputable, notamment en cas de conclusion d’un contrat congruent.

de couverture avec notre fournisseur. Le client est immédiatement informé de l’indisponibilité de la prestation. La contrepartie sera remboursée immédiatement.

3 RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ

1) Pour les contrats conclus avec des consommateurs, nous nous réservons la propriété de la marchandise jusqu’au paiement intégral du prix d’achat. Pour les contrats avec des entreprises, nous nous réservons la propriété de la marchandise jusqu’au paiement intégral de toutes les créances résultant de la vente.

d’une relation d’affaires en cours.

2) Le client est tenu de prendre soin de la marchandise. Si des travaux de maintenance et d’inspection sont nécessaires, le client doit les effectuer régulièrement à ses propres frais. La marchandise sous réserve de propriété doit être protégée contre l’incendie, le cambriolage, le vol et la perte.

dommages causés par l’eau. Les droits d’assurance nous sont d’ores et déjà cédés à hauteur de la valeur de la marchandise.

3) Le client est tenu de nous informer immédiatement de l’accès de tiers à la marchandise, par exemple en cas de saisie, ainsi que des éventuels dommages ou de la destruction de la marchandise. Un changement de propriété de la marchandise ainsi que son propre changement de domicile doit être signalé au client.

le client nous en informe immédiatement.

4) Nous sommes en droit de résilier le contrat et d’exiger la restitution de la marchandise en cas de comportement du client contraire au contrat, en particulier en cas de retard de paiement ou de violation d’une obligation selon l’article 3 de cette disposition.

5) L’entrepreneur est autorisé à revendre la marchandise dans le cadre de la marche normale des affaires. Il nous cède d’ores et déjà toutes les créances à hauteur du montant de la facture qui lui reviennent du fait de la revente à un tiers. Nous acceptons les

la cession. Après la cession, l’entrepreneur est autorisé à recouvrer la créance. Nous nous réservons le droit de recouvrer nous-mêmes la créance dès que l’entrepreneur ne remplit pas correctement ses obligations de paiement et qu’il se trouve dans l’impossibilité de payer.

retard de paiement.

6) Le traitement et la transformation de la marchandise par l’entrepreneur se fait toujours au nom et sur ordre de notre part. Si un traitement est effectué avec des objets qui ne nous appartiennent pas, nous acquérons la copropriété de la nouvelle chose au prorata de la valeur de la marchandise.

marchandises que nous avons livrées aux autres objets transformés. Il en va de même si la marchandise est mélangée à d’autres objets qui ne nous appartiennent pas.

4 RÉMUNÉRATION

1) Le prix d’achat proposé est ferme et définitif. Le prix d’achat comprend la taxe sur la valeur ajoutée. Le client peut payer le prix d’achat contre remboursement, sur facture ou par carte de crédit. Les prix s’entendent départ entrepôt, hors emballage, qui fait l’objet d’une facturation spécifique.

2) Le client s’engage à payer le prix d’achat dans les 30 jours suivant la réception de la marchandise. Passé ce délai, le client est en retard de paiement. Pendant la période de retard, le consommateur doit payer la dette d’argent à un taux de 5 % supérieur au taux de base.

à partir de la date d’échéance. Pendant la période de retard, l’entrepreneur doit payer des intérêts sur la dette monétaire à hauteur de 8 % au-dessus du taux d’intérêt de base. Nous nous réservons le droit de prouver et de faire valoir un dommage plus important dû au retard de paiement.

3) Le client n’a un droit de compensation que si ses contre-prétentions ont été constatées judiciairement par décision ayant acquis force de chose jugée ou ont été reconnues par nous. Le client ne peut exercer un droit de rétention que si sa contre-prétention est basée sur le même contrat.

relation contractuelle.

5 TRANSFERT DU RISQUE

1) Le risque de perte ou de détérioration accidentelle de la marchandise est transféré au moment de la remise, en cas de vente par correspondance, au moment de la livraison de la marchandise à l’expéditeur, au transporteur ou à toute autre personne chargée de l’expédition.

personne ou l’établissement à l’acheteur.

2) La remise est assimilée à un retard de l’acheteur dans l’acceptation.

6 GARANTIE

1) Si l’acheteur est une entreprise, nous garantissons les défauts de la marchandise en premier lieu, à notre choix, par la réparation ou le remplacement.

2) Si l’acheteur est un consommateur, il a tout d’abord le choix entre la réparation ou le remplacement de la marchandise. Nous sommes toutefois en droit de refuser le type d’exécution ultérieure choisie si elle ne peut être effectuée qu’avec des coûts disproportionnés.

est possible et que l’autre mode d’exécution ne présente pas d’inconvénient majeur pour le consommateur.

3) Si l’exécution ultérieure échoue, le client peut en principe exiger, à son choix, une réduction du prix (diminution) ou l’annulation du contrat (résiliation). En cas de non-conformité mineure au contrat, en particulier si elle n’est que

Toutefois, en cas de défauts mineurs, le client n’a pas le droit de résilier le contrat.

4) Les entrepreneurs doivent nous signaler par écrit les défauts évidents dans un délai de 2 semaines à compter de la réception de la marchandise ; dans le cas contraire, la revendication du droit à la garantie est exclue. Pour respecter le délai, il suffit d’envoyer à temps

l’expédition. L’entrepreneur a l’entière charge de la preuve de toutes les conditions d’éligibilité, notamment du défaut lui-même, du moment de la constatation du défaut et du respect du délai de réclamation.

5) Les consommateurs doivent nous informer par écrit de tout défaut apparent dans un délai d’un mois à compter de la remise de la marchandise. La réception de l’information par nos soins est déterminante pour le respect du délai. Si le consommateur ne le fait pas

les droits de garantie expirent deux mois après la constatation du défaut. Cette disposition ne s’applique pas en cas de dol du vendeur. La charge de la preuve du moment de la constatation du défaut incombe au consommateur.

6) Si le client choisit de résilier le contrat en raison d’un vice juridique ou matériel après l’échec de l’exécution ultérieure, il n’a pas droit à des dommages-intérêts en raison du vice.

7) Si le client choisit de payer des dommages et intérêts après l’échec de l’exécution ultérieure, la marchandise reste chez le client si cela est acceptable pour lui. Les dommages et intérêts se limitent à la différence entre le prix d’achat et la valeur de la marchandise défectueuse. Ceci s’applique

pas si nous avons causé la violation du contrat de manière dolosive.

8) Pour les entreprises, le délai de garantie est d’un an à compter de la livraison de la marchandise. Pour les consommateurs, le délai de prescription est de deux ans à compter de la livraison de la marchandise. Pour les biens d’occasion, le délai de prescription est d’un an à compter de la livraison de la marchandise.

9) Si l’acheteur est une entreprise, seule la description du produit par le fabricant est considérée comme convenue comme qualité de la marchandise. Les déclarations publiques, les éloges ou la publicité du fabricant ne constituent pas un accord contractuel.

Les produits ne constituent pas une indication de la qualité du produit.

10) Si le client reçoit des instructions de montage défectueuses, nous sommes uniquement tenus de fournir des instructions de montage exemptes de défauts et ce, uniquement si le défaut des instructions de montage empêche un montage correct.

11) Nous n’accordons aucune garantie au client au sens juridique du terme. Les garanties des fabricants ne sont pas affectées par cette disposition.

7 LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ

1) En cas de manquement aux obligations par négligence légère, notre responsabilité se limite au dommage moyen direct, prévisible et typique du contrat, en fonction de la nature de la marchandise. Ceci s’applique également aux violations d’obligations par négligence légère commises par nos représentants légaux.

représentants ou agents d’exécution. Nous ne sommes pas responsables vis-à-vis des entreprises en cas de violation par négligence légère d’obligations contractuelles non essentielles.

2) Les limitations de responsabilité susmentionnées ne concernent pas les droits du client découlant de la responsabilité du fait des produits. En outre, les limitations de responsabilité ne s’appliquent pas en cas de dommages corporels ou de santé qui nous sont imputables ou en cas de perte de la vie du client.

3) Les droits à dommages et intérêts du client en raison d’un défaut sont prescrits au bout d’un an à compter de la livraison de la marchandise. Cette disposition ne s’applique pas si nous sommes coupables de dol.

8 DISPOSITIONS FINALES

1) Le droit applicable est celui de la République fédérale d’Allemagne. Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’appliquent pas.

2) Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un porteur de fonds spéciaux de droit public, le tribunal compétent pour tous les litiges découlant du présent contrat est exclusivement celui de notre siège social. Il en va de même si le client n’a pas de

a un lieu de juridiction général en Allemagne ou si son domicile ou son lieu de résidence habituel n’est pas connu au moment de l’introduction de l’instance.

3) Si certaines dispositions du contrat avec le client, y compris les présentes conditions générales de vente, sont ou deviennent totalement ou partiellement invalides, la validité des autres dispositions n’en sera pas affectée. Les dispositions entièrement ou

La disposition partiellement invalide doit être remplacée par une disposition dont le succès économique se rapproche le plus possible de celui de la disposition invalide.