IBD Wickeltechnik

Ogólne warunki handlowe

1 OGÓLNY ZAKRES ZASTOSOWANIA

1) Warunki mają zastosowanie do wszystkich obecnych i przyszłych relacji biznesowych.

2) Konsumentami w rozumieniu Regulaminu są osoby fizyczne, z którymi nawiązywane są stosunki handlowe bez możliwości przypisania im działalności handlowej lub niezależnej działalności zawodowej. Spółki w rozumieniu

Regulaminu są osoby fizyczne, prawne lub spółki osobowe posiadające zdolność prawną, z którymi nawiązano stosunki handlowe i które prowadzą działalność handlową lub niezależną działalność zawodową.

Klientami w rozumieniu regulaminu są zarówno konsumenci, jak i przedsiębiorcy.

3) Odmienne, sprzeczne lub uzupełniające ogólne warunki klienta nie stają się częścią umowy, nawet jeśli są znane, chyba że ich ważność została wyraźnie uzgodniona na piśmie.

2 ZAWARCIE UMOWY

1) Nasze oferty mogą ulec zmianie. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych oraz zmian kształtu, koloru i/lub wagi w rozsądnych granicach.

2) Zamawiając towary, klient składa wiążącą deklarację, że chce zakupić zamówione towary. Jesteśmy uprawnieni do przyjęcia oferty umownej zawartej w zamówieniu w ciągu 2 tygodni od jego otrzymania. Akceptacja może nastąpić w następujący sposób

w formie pisemnej lub poprzez dostawę towarów do klienta.

3) Jeśli konsument zamówi towary drogą elektroniczną, niezwłocznie potwierdzimy otrzymanie zamówienia. Potwierdzenie odbioru nie stanowi wiążącego przyjęcia zamówienia. Potwierdzenie odbioru może zostać wysłane wraz z

oświadczenie o akceptacji.

4) Zawarcie umowy jest uzależnione od prawidłowej i terminowej dostawy do nas przez naszych dostawców. Ma to zastosowanie wyłącznie w przypadku, gdy nie ponosimy odpowiedzialności za brak dostawy, w szczególności w przypadku zawarcia zgodnej umowy.

obejmujący transakcję z naszym dostawcą. Klient zostanie niezwłocznie poinformowany o niedostępności usługi. Wynagrodzenie zostanie niezwłocznie zwrócone.

3 ZASTRZEŻENIE WŁASNOŚCI

1) W przypadku umów z konsumentami zastrzegamy sobie prawo własności towarów do momentu całkowitej zapłaty ceny zakupu. W przypadku umów z przedsiębiorcami zastrzegamy sobie prawo własności towarów do momentu całkowitego uregulowania wszystkich roszczeń wynikających z umowy.

trwającej relacji biznesowej.

2) Klient jest zobowiązany do traktowania towarów z należytą starannością. Jeśli wymagane są prace konserwacyjne i kontrolne, klient musi przeprowadzać je regularnie na własny koszt. Towary podlegające zastrzeżeniu własności powinny być ubezpieczone od pożaru, włamania, kradzieży i uszkodzenia.

wystarczająco ubezpieczony od szkód spowodowanych przez wodę. Roszczenia ubezpieczeniowe są niniejszym przenoszone na nas w wysokości wartości towarów.

3) Klient jest zobowiązany do niezwłocznego poinformowania nas o jakimkolwiek dostępie osób trzecich do towarów, na przykład w przypadku zajęcia lub jakiegokolwiek uszkodzenia lub zniszczenia towarów. Zmiana właściciela towarów, jak również zmiana miejsca zamieszkania klienta muszą być

klient musi nas o tym niezwłocznie powiadomić.

4) Jesteśmy uprawnieni do odstąpienia od umowy i zażądania zwrotu towarów, jeśli klient narusza umowę, w szczególności w przypadku zwłoki w płatności lub naruszenia obowiązku wynikającego z klauzuli 3 niniejszego postanowienia.

5) Przedsiębiorca jest upoważniony do odsprzedaży towarów w ramach zwykłej działalności gospodarczej. Niniejszym ceduje na nas wszelkie roszczenia w wysokości kwoty faktury, które przysługują mu z tytułu odsprzedaży osobie trzeciej. Akceptujemy

cesja. Po cesji przedsiębiorca jest upoważniony do ściągnięcia wierzytelności. Zastrzegamy sobie prawo do samodzielnego ściągnięcia należności, gdy tylko przedsiębiorca nie wywiąże się należycie ze swoich zobowiązań płatniczych i popadnie w zwłokę.

zalega z płatnościami.

6) Obsługa i przetwarzanie towarów przez przedsiębiorcę odbywa się zawsze w naszym imieniu i na naszą rzecz. Jeśli przetwarzanie odbywa się za pomocą przedmiotów nienależących do nas, nabywamy współwłasność nowego przedmiotu proporcjonalnie do wartości towarów.

towary dostarczone przez nas do innych przetworzonych przedmiotów. To samo dotyczy sytuacji, gdy towary zostaną zmieszane z innymi przedmiotami nienależącymi do nas.

4 WYNAGRODZENIE

1) Oferowana cena zakupu jest wiążąca. Cena zakupu zawiera ustawowy podatek VAT. Klient może zapłacić cenę zakupu gotówką przy odbiorze, fakturą lub kartą kredytową. Ceny są cenami loco magazyn z wyłączeniem opakowania, które jest płatne oddzielnie.

2) Klient zobowiązuje się do zapłaty ceny zakupu w ciągu 30 dni od otrzymania towaru. Po upływie tego terminu klient jest w zwłoce z płatnością. W okresie zwłoki konsument jest zobowiązany do zapłaty odsetek w wysokości 5% powyżej stopy bazowej.

do zapłaty odsetek. W okresie zwłoki przedsiębiorca zapłaci odsetki od zadłużenia w wysokości 8% powyżej stopy bazowej. Zastrzegamy sobie prawo do udowodnienia i dochodzenia od przedsiębiorcy wyższej szkody spowodowanej zwłoką.

3) Prawo do potrącenia przysługuje klientowi wyłącznie w przypadku, gdy jego roszczenia wzajemne zostały przez nas prawomocnie stwierdzone lub uznane. Klient może skorzystać z prawa zatrzymania tylko wtedy, gdy jego roszczenie wzajemne opiera się na tej samej podstawie prawnej.

stosunek umowny.

5 PRZENIESIENIE RYZYKA

1) Ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia jakości towarów przechodzi na klienta z chwilą przekazania, w przypadku sprzedaży wysyłkowej z chwilą dostarczenia towarów spedytorowi, przewoźnikowi lub osobie w inny sposób wyznaczonej do dokonania wysyłki.

osoba lub instytucja kupującemu.

2) Jeżeli kupujący zwleka z odbiorem, uznaje się to za równoznaczne z przekazaniem.

6 GWARANCJA

1) Jeśli kupujący jest przedsiębiorcą, początkowo udzielimy gwarancji na wady towarów według naszego uznania poprzez naprawę lub wymianę.

2) Jeśli kupujący jest konsumentem, ma on początkowo wybór, czy realizacja ma nastąpić poprzez naprawę czy wymianę. Jesteśmy jednak uprawnieni do odrzucenia wybranego rodzaju późniejszej realizacji, jeśli jest to możliwe tylko przy nieproporcjonalnych kosztach.

jest możliwe, a drugi rodzaj późniejszego spełnienia świadczenia jest pozbawiony istotnych wad dla konsumenta.

3) Jeżeli dalsze wykonanie umowy nie powiedzie się, klient może, według własnego uznania, zażądać obniżenia wynagrodzenia (obniżenie) lub odstąpienia od umowy (odstąpienie). W przypadku jedynie drobnego naruszenia umowy, w szczególności w przypadku jedynie

drobnych wad, klient nie ma prawa do odstąpienia od umowy.

4) Przedsiębiorcy muszą powiadomić nas na piśmie o oczywistych wadach w terminie 2 tygodni od otrzymania towaru; w przeciwnym razie dochodzenie roszczeń z tytułu gwarancji jest wykluczone. W celu dotrzymania terminu, terminowe

Wysyłka. Przedsiębiorca ponosi pełny ciężar dowodu w odniesieniu do wszystkich przesłanek roszczenia, w szczególności w odniesieniu do samej wady, czasu wykrycia wady i terminowości zawiadomienia o wadzie.

5) Konsumenci muszą powiadomić nas na piśmie o oczywistych wadach w terminie jednego miesiąca od dostawy towarów. O dotrzymaniu terminu decyduje otrzymanie przez nas powiadomienia. Jeśli konsument tego nie zrobi

Jeśli sprzedawca nie poinformuje klienta, prawa gwarancyjne wygasają dwa miesiące po wykryciu wady. Nie ma to zastosowania w przypadku nieuczciwego zamiaru sprzedawcy. Ciężar dowodu w zakresie czasu wykrycia wady spoczywa na konsumencie.

6) Jeśli klient zdecyduje się odstąpić od umowy z powodu wady prawnej lub materialnej po tym, jak nie udało się spełnić świadczenia, nie przysługuje mu żadne dodatkowe roszczenie o odszkodowanie z powodu wady.

7) Jeśli klient wybierze odszkodowanie za szkody po nieudanej realizacji, towary pozostaną u klienta, jeśli jest to uzasadnione. Odszkodowanie jest ograniczone do różnicy między ceną zakupu a wartością wadliwego przedmiotu. Dotyczy to

nie, jeśli złośliwie spowodowaliśmy naruszenie umowy.

8) W przypadku przedsiębiorców okres gwarancji wynosi jeden rok od dostawy towarów. W przypadku konsumentów okres przedawnienia wynosi dwa lata od dostawy towarów. W przypadku towarów używanych okres przedawnienia wynosi jeden rok od dostawy towarów.

9) Jeżeli kupujący jest przedsiębiorcą, za jakość towaru uznaje się wyłącznie opis produktu podany przez producenta. Publiczne oświadczenia, promocje lub reklamy producenta nie stanowią jakości umownej.

Klient nie ponosi odpowiedzialności za jakość towarów.

10) Jeśli klient otrzyma wadliwą instrukcję montażu, będziemy zobowiązani do dostarczenia instrukcji montażu bez wad i tylko wtedy, gdy wada instrukcji montażu uniemożliwia prawidłowy montaż.

11) Klient nie otrzymuje od nas żadnych gwarancji w sensie prawnym. Nie ma to wpływu na gwarancje producenta.

7 OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI

1) W przypadku lekkiego zaniedbania obowiązków nasza odpowiedzialność jest ograniczona do przewidywalnej, typowej dla umowy, bezpośredniej średniej szkody w zależności od rodzaju towarów. Dotyczy to również nieznacznie niedbałych naruszeń obowiązków przez naszych przedstawicieli prawnych.

przedstawicieli lub zastępców. Nie ponosimy odpowiedzialności wobec przedsiębiorców za nieznaczne naruszenie nieistotnych zobowiązań umownych.

2) Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania do roszczeń klienta wynikających z odpowiedzialności za produkt. Ponadto ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania w przypadku obrażeń ciała lub uszczerbku na zdrowiu, które można przypisać nam lub w przypadku utraty życia przez klienta.

3) Roszczenia klienta o odszkodowanie z tytułu wady przedawniają się po upływie roku od dostawy towarów. Nie ma to zastosowania, jeśli można nam zarzucić nieuczciwe zamiary.

8 POSTANOWIENIA KOŃCOWE

1) Zastosowanie ma prawo Republiki Federalnej Niemiec. Postanowienia Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów nie mają zastosowania.

2) Jeśli klient jest handlowcem, osobą prawną prawa publicznego lub specjalnym funduszem prawa publicznego, wyłącznym miejscem jurysdykcji dla wszystkich sporów wynikających z niniejszej umowy jest nasza siedziba. To samo ma zastosowanie, jeśli klient nie ma

ogólne miejsce jurysdykcji w Niemczech lub miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu jest nieznane w chwili wniesienia powództwa.

3) Jeżeli poszczególne postanowienia umowy z klientem, w tym niniejsze Ogólne Warunki Handlowe, są lub staną się nieważne w całości lub w części, nie ma to wpływu na ważność pozostałych postanowień. W całości lub

Postanowienie częściowo nieważne zostanie zastąpione postanowieniem, którego skutek ekonomiczny będzie jak najbardziej zbliżony do skutku postanowienia nieważnego.